スポーツ

日常/スポーツ

「足が筋肉痛だ。」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「筋肉痛」は
muscle pain
muscle achesと言います。

My legs are sore.でも同じ意味です。

上記の単語が思い出せなくても、
My legs hurt. I played soccer too much yesterday.
で十分通じます。

英語でサッカー観戦。使えるフレーズは?!


会話①

会話②

会話③

Point
サッカー観戦、もりあがりますよね。調子が良いときは
‘Keep going!'(その調子だ!)

ミスをした時などは
´What?!’(なんだ?!)
‘How could he/she?'(なんてことをしてくれたんだ!)

など、感情をこめて盛り上がってください♪

「マイペース」って英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「マイペース」は和製英語です。
‘I ~ at my own pace.’で
「マイペースに〜する。」という意味になります。

「彼女は何事にもマイペースです。」は
‘She does everything at her own pace.’と言います。

「コツをつかむ」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
get the knack of 〜
で「〜のコツをつかむ」です。

サッカーのリフティングは英語では
’juggling’と言うのが一般的です。

「逆立ちをする」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「逆立ちする」はstand on one’s handsもしくはstand on one’s headと言います。
名詞形であればhandstand, headstandです。

strangerで「見知らぬ人」、
call the policeで「警察を呼ぶ」です。

「肩こり」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「肩こり」はstiff shouldersです。
「ヨガのポーズ」はyoga postureもしくはyoga poseなどと言います。
postureは「姿勢」という意味です。
(例)You have a good posture.(姿勢がいいね)

「とりあえずやってみな」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
Just give it a shot.のほかに
Just give it a try.も言いますね。

let go of 〜で「〜から手を離す」です。

「前言撤回する」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
eat one’s words で「前言撤回する」です。
“”I’ll make you eat my words!””で悔しいことを言われた時に「今の発言、絶対に後悔させてやる!」という感じでも使えます。

「女の子にモテる」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「女の子にモテる」は
popular among girls
popular with girls
などと言います。

「一口飲んでいい?」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
sipは「飲み物の一口」を指します。
sipを動詞として使うと「少しずつ飲む」という意味になります。

「ゴルフのスコアで100を切る」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
例文の言い回しの他にも
score under one hundredという言い方もあります。

「テニスラケットを握る」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「握る」はgripの他にholdを使ってもOKです。
「ラケット」は例文のようにracketと書く場合とracquetと書く場合があります。

「応援する」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「応援する」は例文で使われているように
support
root for
などがよく使われます。

「あざ」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
あざはbruiseなどと言います。
目の周りにあざができている状態をblack eyeと言うこともあります。

「頂上に着く」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
他にも
get to the top of the mountain
reach the top of the mountain
などの言い方があります。

「深呼吸する」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
breathが「息」(名詞)
breatheが「息をする」(動詞)
です。
間違いやすいので要注意です。

「立ちくらみ」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
head rushで「立ちくらみ」です。
feel dizzyで「立ちくらみする」と表現することも可能です。

They’ll eat you alive!ってどういう意味?


会話①

会話②

Point
eat ~ aliveで「〜を完全に打ち負かす」という意味です。

「2点差で負ける」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「2点差で負ける」がlose by two points
「2点差で勝つ」が beat by two points
です。

「5回連続で」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
「5回連続で」はfive times in a rowと言ったりします。

「記録を破る」英語でなんて言う?


会話①

会話②

Point
break one’s recordで「記録を破る」です。
破られることのないようなすごい記録のことをunbreakableという形容詞で表現することもあります。