Contents
日常/音楽
「レゲエは好みじゃないな。」英語でなんて言う?

会話①
会話②
会話③
Point
「レゲエは好みじゃないな」はReggae is not my kind of music.といいます。
You’ll like it! (You will like it.)
は「きっといつか好きになるよ。」
という意味です。
「イヤホンを片方だけ外して」英語でなんて言う?



会話①
会話②
会話③
Point
’take out one of your earphones’で「イヤホンを片方だけ外して」という意味です。
「二つあるイヤホン」=your earphones
「のうちの一つ」=one of
なので、この場合earphonesと複数形にすることがポイントです!
「リズムにのってみよう!」英語でなんて言う?



会話①
会話②
Point
Get into the rhythm.で「リズムに乗る」です。
rhythmはネイティブでもよく間違える大変むずかしいスペルです。
「またいつかね。(今はムリ。)」英語でなんて言う?



会話①
会話②
Point
’Maybe some other time.’は「またいつかね。」と断る場合によく使います。
’No, I can’t.’
‘No, I don’t want to right now.’
などより間接的で相手に気遣いを示せる言い回しです。
「言っておくけど、その人日本ではめっちゃ有名だからね。」英語でなんて言う?



会話①
会話②
Point
’for the record’は辞書で調べると「事実を記録に残すために」などと出ます。
もちろんその意味でも使いますが、日常会話にもとてもよく登場する言い回しです。
「言っておくけど」
「言わせてもらうけど」
「ちなみに言っておくと」
など、情報を補足したり強調したりする時の前置きとして使います。
I wasn’t born yesterday.ってどういう意味?



会話①
会話②
Point
I wasn’t born yesterday.直訳すると「私は昨日生まれたわけではない」です。
「私はそんなに馬鹿じゃないよ(だからそんなの信じるわけないだろう/だからそれを知らないわけないだろう)」という時によく使います。
他にも
「私はそんなにウブじゃない」
「私はそんなに世間知らずじゃない」など場面に合わせて色々な和訳がされます。
「どんな音楽が好き?」英語でなんて言う?



会話①
会話②
会話②
Point
genreで「ジャンル」シンプルにWhat kind of music do you like?でもいいです。
音楽のジャンルを一部ご紹介しますね!
hip hop(ヒップホップ)
jazz(ジャズ)
rock(ロック)
blues(ブルース)
opera(オペラ)