Contents
- 日常/育児
- 「自分でやってごらん」って英語でなんて言う。
- 「その歌、今日幼稚園でならったの?」英語でなんて言う?
- 「早く決めて!」英語でなんて言う?
- 「カサブタをかいちゃダメよ〜」英語でなんて言う?
- 「シャツを裏返しに着てるよ」英語でなんて言う?
- 「昔むかし、あるところに」英語でなんて言う?
- 「いつまでも幸せに暮らしましたとさ。」英語でなんて言う?
- 「そのワンピース小さくなったわね!」英語でなんて言う?
- 「言い訳しないで」英語でなんて言う?
- 「粉ミルク」英語でなんて言う?
- 「シャツを(ズボンなどの)なかに入れて」英語でなんて言う?
- 「フーフーしてね。熱いよ」英語でなんて言う?
- 「すぐに済むよ」英語でなんて言う?
- 「じっとしていてね」英語でなんて言う?
- 「例えば何?」英語でなんて言う?
- 「子供を8時に寝かす」英語でなんて言う?
- 「彼女たちは仲良し」英語でなんて言う?
- 「あともうちょっとだったね」英語でなんて言う?
- 「当ててみて」英語でなんて言う?
- 「サイコロをふる」英語でなんて言う?
- 「5本足の」英語でなんて言う?
- 「逆子で産まれたの」英語でなんて言う?
- 「信号」って英語でなんて言う?
- terrible twosってどういう意味?
- 「好きなことをやりなさい」英語でなんて言う?
- 「やろうと思っていたところだよ」英語でなんて言う?
- 「どう接していいかわからない」英語でなんて言う?
- 「水中で息を止める」英語でなんて言う?
- 「完璧なアリバイ」英語でなんて言う?
- 「まだ先の話だけど」英語でなんて言う?
- Nobel laureateってどういう意味?
- 「公園のどこで転んだの?」英語でなんて言う?
- 「商業化」英語でなんて言う?
- 「期限が過ぎている」英語でなんて言う?
- 「手に負えない」英語でなんて言う?
- 「やる気を失わせる」英語でなんて言う?
- 「力になりたいだけだよ」英語でなんて言う?
- 「生まれつき才能がある」英語でなんて言う?
- I can’t take it anymore!ってどういう意味?
- 「学年で最高点」英語でなんて言う?
- Over my dead body!ってどういう意味?
- 「それは私が決めること」英語でなんて言う?
- 「部屋の隅々まで探す」英語でなんて言う?
- 早く週末が来ないかな。英語でなんて言う?
- 「脅迫状」英語でなんて言う?
- more often than notってどういう意味?
- 「臨機応変に」英語でなんて言う?
- 「良かれと思って」英語でなんて言う?
- Who knows?ってどういう意味?
- You’re grounded!ってどういう意味?
日常/育児
「自分でやってごらん」って英語でなんて言う。

会話①
会話②
自分でやる。という意味です。
主語が三人称であればyourselfの部分をhimself/herselfに変えます。
Tom can cook by himself.
(トムは自分で料理ができる。)
一人称でも使えます。
I can do it by myself.
(自分でできます。)
「その歌、今日幼稚園でならったの?」英語でなんて言う?



会話①
会話②
会話③
You learned that song in kindergarten today?
という聞き方でもオーケーです。
幼稚園はkindergarten
保育園はnursery や preschool といいます。
「早く決めて!」英語でなんて言う?



会話①
会話②
は「おいで!」という意味の他に「早くして!」「冗談はよして!」「何だよ〜!」など色々な意味があります。
ちなみに「決めました!」は
‘I made up my mind.’です。
「カサブタをかいちゃダメよ〜」英語でなんて言う?



会話①
会話②
I can’t help it.で「自分にはどうにもできない」という意味です。
I can’t help scratching it.で「かかずにはいられない」という意味になります。
「シャツを裏返しに着てるよ」英語でなんて言う?



会話①
会話②
似たような表現で
‘upside down’
「逆さま」があります。
「昔むかし、あるところに」英語でなんて言う?



会話①
会話②
fairyは「妖精」という意味です。
‘Once upon a time…’が一番一般的ですが、
‘Long long time ago…’で始まる物語もよく見かけます。
「いつまでも幸せに暮らしましたとさ。」英語でなんて言う?



会話①
会話②
「いつまでも幸せに暮らしましたとさ。」です。
日本同様、英語の絵本の締めくくりにとてもよく使われます。
‘I wish I were 〜.’ で「私が〜だったらいいのに!」です。
「そのワンピース小さくなったわね!」英語でなんて言う?



会話①
会話②
洋服だけでなく、成長して「アンパンマン」を卒業する時にも使えます。
I’ve outgrown Anpanman!
(もうアンパンマンは卒業したんだ!)
「言い訳しないで」英語でなんて言う?



会話①
会話②
会話③
Don’t make excuses.でも良いですね。
‘No ifs, ands, or buts.’
if(もしもさ、)
and(それでさ、)
but(でもさ、)
などつべこべ言うのはダメ(No)ですよ。
という言い回しです!
「粉ミルク」英語でなんて言う?



会話①
会話②
formula milk, baby milkと言う場合もあります。
in addition to 〜で「〜に加えて」です。
母乳をあげることをbreastfeedingと言います。
breastが「胸」、feedが「食べさせる/エサをあげる」です。
「シャツを(ズボンなどの)なかに入れて」英語でなんて言う?



会話①
会話②
Keep your shirt tucked in.で「シャツをなかに入れたままにしておきなさい」です。
「フーフーしてね。熱いよ」英語でなんて言う?



会話①
会話②
marshmallowsは冒頭にアクセントです!
「すぐに済むよ」英語でなんて言う?



会話①
会話②
It will be quick and easy.という言い方もあります。
「じっとしていてね」英語でなんて言う?



会話①
会話②
The air is still.で「空気がじっとしている」、つまり「風がない」という意味になります。
「例えば何?」英語でなんて言う?



会話①
会話②
A woman like youで「あなたのような女性」ですね。
例文ではsomething sweeterがAにあたり、Like what?でBにあたるものは何かを聞いています。
「子供を8時に寝かす」英語でなんて言う?



会話①
会話②
put A to bed もしくは
put A to sleepと言います。
「8時に」は
at eight以外にも
at eight o’clockでももちろんOKです。
「彼女たちは仲良し」英語でなんて言う?



会話①
会話②
直訳だと「仲良し」という形容詞(closeなど)を使いたくなりますが、シンプルにThey are good friends.と言う方が自然に聞こえることが多いです。
他にも
They get along well.などという言い方もあります。
「あともうちょっとだったね」英語でなんて言う?



会話①
会話②
closeの発音は「閉める」のcloseとは異なることに注意です。
「当ててみて」英語でなんて言う?



会話①
会話②
他にも
Make a guess.
と言ったりもします。
guessで「推測」という意味です。
「サイコロをふる」英語でなんて言う?



会話①
会話②
もともとdiceは複数形でdieが単数形でしたが、現在では単数複数どちらでもdiceを使うのが一般的です。
「5本足の」英語でなんて言う?



会話①
会話②
日常会話であまり登場しないかもしれませんが例えば「3本足の椅子」だったらthree-legged stoolと言ったりしますし、意外と日常会話に出てくるんですよね。
「逆子で産まれたの」英語でなんて言う?



会話①
会話②
ただ、「足から先に産まれた」という例文の表現の方が日常会話ではよく聞く気がします。
「信号」って英語でなんて言う?



会話①
会話②
日本語では「青」信号ですが、英語ではgreenを使うのが一般的です。
terrible twosってどういう意味?



会話①
会話②
英語同様、日本語でも「魔の2歳児」と言うこともありますね。
「好きなことをやりなさい」英語でなんて言う?



会話①
会話②
Do what you like.などでもいいですね。
例文のようにwhateverを使った方が「どんなことでもいいから」というニュアンスが加わります。
「やろうと思っていたところだよ」英語でなんて言う?



会話①
会話②
「ちょうど〜しようとしていたところだ」です。
「どう接していいかわからない」英語でなんて言う?



会話①
会話②
when you were at her ageで「あなたが彼女の年齢だった頃」です。
「水中で息を止める」英語でなんて言う?



会話①
会話②
「水中で」は例文のようにunder waterと書く場合と
underwaterと書く場合があります。
どちらでもOKです。
「完璧なアリバイ」英語でなんて言う?



会話①
会話②
他にも
a solid alibi
an airtight alibi
などと言います。
「まだ先の話だけど」英語でなんて言う?



会話①
会話②
Nobel laureateってどういう意味?



会話①
会話②
ノーベル化学賞はthe Nobel Prize in Chemistry
ノーベル文学賞はthe Nobel Prize in Literatureです。
「公園のどこで転んだの?」英語でなんて言う?



会話①
会話②
「カナダのどこでお生まれになったのですか?」であれば
Where in Canada were you born?
になります。
「商業化」英語でなんて言う?



会話①
会話②
commercialismで「商業主義」です。
「期限が過ぎている」英語でなんて言う?



会話①
会話②
家賃などの支払い期限
レポートなどの提出期限にも使います。
「手に負えない」英語でなんて言う?



会話①
会話②
形容詞はincredibleです。
「やる気を失わせる」英語でなんて言う?



会話①
会話②
「力になりたいだけだよ」英語でなんて言う?



会話①
会話②
「生まれつき才能がある」英語でなんて言う?



会話①
会話②
でも同じ意味になります。
I can’t take it anymore!ってどういう意味?



会話①
会話②
「学年で最高点」英語でなんて言う?



会話①
会話②
のようにscoreを名詞として使う言い方も可能です。
Over my dead body!ってどういう意味?



会話①
会話②
You’ll go to Hawaii over my dead body.で
「私の目の黒いうちは、ハワイには絶対に行かせない」という意味になります。
生きているうちは何がなんでも、どんなことをしてでも反対するぞ、という意味ですね。
「それは私が決めること」英語でなんて言う?



会話①
会話②
It’s my decision!
It’s my decision to make!
など色々な言い方があります。
「部屋の隅々まで探す」英語でなんて言う?



会話①
会話②
早く週末が来ないかな。英語でなんて言う?



会話①
会話②
「脅迫状」英語でなんて言う?



会話①
会話②
threatenで「脅す」という動詞になります。
more often than notってどういう意味?



会話①
会話②
usuallyなどで言い換えができます。
「臨機応変に」英語でなんて言う?



会話①
会話②
他にも、flexiblyやin a flexible mannerなどを使うこともあります。
「良かれと思って」英語でなんて言う?



会話①
会話②
I know you mean well, but….
などでもOKです。
Who knows?ってどういう意味?



会話①
会話②
You’re grounded!ってどういう意味?



会話①
会話②
「罰としてあなたは外出禁止です」という意味です。
子供がルール違反をしたときなどに、親が使うフレーズです。