空港


旅行/空港

海外旅行の入国審査で滞在期間と滞在地を聞かれたら


会話①
会話②
会話③
会話④

Point
滞在期間を聞かれたら、
I’m staying for ~~.
と答えましょう。
~~には、
about a month(約一ヶ月)
5 days(5日間)
half a month(半月)
など滞在期間が入ります。
友人宅に滞在する場合は、
I’m staying at my friend’s house.
と言いましょう。

「東京からロンドンで乗り換えて、イスタンブールに行く」英語でなんていう?


会話①
会話②

Point
飛行機の乗り換えは
stopover や
transit
と言います。
直行便は
a direct flight
と言います。
乗り換えの意味の英単語を忘れてしまっても、
I’m flying from Tokyo to London and then heading to Istanbul.
などでもオーケーです。

「フライトを変更したい」英語でなんていう?


会話①
会話②

Point
「フライトを変更したい」は
I would like to change my flight schedule.
です。
他にも、
「フライト時間を変更したい」
I would like to change my flight time.
「フライトの日付を変更したい」
I would like to change my flight date.
などでもいいですね。

「台風が接近しています。」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
「台風が接近している。」は
‘A typhoon is approaching.’です。
「予定通り」「定刻通り」は
‘as scheduled’
‘on schedule’
などといいます。

「免税店」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
「免税店で買い物をする」は
‘go shopping at a duty-free store’もしくは
‘do some duty-free shopping’などといいます。
‘duty’は「義務」という意味です。

「搭乗口はどちらですか?」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
「搭乗口」は’boarding gate’
「搭乗券」は’boarding pass’といいます。
例文のほうが丁寧ではありますが、
‘Where’s the boarding gate?’でも通じます。

「スーツケースが規定より1キロ重くなっちゃった。」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
My suitcase is one kilogram overweight.
と言ってももちろんOKですが、ここは
a kilogramと言った方がこなれて聞こえます。
シンプルに
My suitcase is overweight.
規定より重くなってしまいました。
という言い方でもOKです。

「機内に持ち込めますか」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
他にも
Is this small enough to take onto the plane?
すぐに出てこない場合は
Can I take this with me?
でも良いでしょう。

空港で「申告するものはありません」英語でなんて言う?


会話①
会話②
会話③

Point
declareで「申告する」、confusionで「混乱」です。
I have nothing to 〜.(〜するものは何もない)はよく使います。
(例)I have nothing to say.(言うことは何もない)
I have nothing to worry about.(心配なことは何もない)

「後日マイレージを加算できますか?」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
もっとシンプルに聞きたければ
Can I get miles from past flights?
でもいいですね。
少し難しい聞き方だと
Can I add my miles retroactively?
などもあります。

「明日の今頃には」英語でなんて言う?


会話①
会話②

Point
tomorrowの部分を色々変えて応用ができます。
(例)
by this time next week(来週の今頃には)